Tänään eräs työkaveri kertoi, kuinka hän oli tavannut joitakin henkilöitä, joilla on oma yritys. Yritysjohtajat ja yrittäjät olivat kertoneet, että he palkkaavat töihin vain henkilöitä, jotka osaavat hyvin äidinkieltä.
Tuo ei ollut itselleni mikään uutinen. Olen kuullut useammin kuin kerran monenkin yrittäjän valittavan sitä, miten yrityksen imago kärsii, ja yrityksestä tulee epäluotettavan tuntuinen, jos vaikkapa mainoksessa on kaikki yhdyssanat erillään, isot ja pienet kirjaimet vinksin vonksin ja muutenkin jopa sanavalinnat vääriä. Olen nähnyt jopa itseään puhtaaksikirjoittajana mainostavan firman laativan mainoksensa niin virheellisiksi, että hämmästelen, jos joku uskaltaa viedä sinne papereitaan kirjoitettavaksi.
Yllättävän moni asia äidinkielessä on oppilaillekin käsittämätön. Matikanopettajat esimerkiksi tuskailevat tämän tästä, miten oppilaitten on vaikea osata laskea tehtäviä, kun nämä eivät edes ymmärrä, mitä tehtävässä sanotaan. Jos tehtävässä kysytään: "Kuinka monta senttiä Kalle on Liisaa pidempi?" on tämä jo käsittämätöntä monille. Onkohan tuo rakenne häviämässä meidän kielestämme ihan vieraiden kielten vaikutuksesta. Eihän germaanisissa kielissä ole kuin rakenne "Kalle on pidempi kuin Liisa". Näitä jauhetaan vuosi toisensa jälkeen useammassakin kielessä, mutta kohtaavatko oppilaat koskaan rakennetta "Kalle on Liisaa pidempi"?
Ei ole äidinkieli hallussa aina korkeampaa koulutusta saaneilla aikuisillakaan. Ollessani kauan sitten OAY:n paikallisosaston sihteerinä minun tehtäviini kuului huolehtia uusien ja vanhojen jäsenten luetteloinnista. Sanoin keväällä eräälle pois lähtevälle opettajalle: "Pidän sinut kirjoissa ja kansissa niin kauan kunnes annat kuulua itsestäsi". Eli lausehan tarkoittaa, että ellei henkilöstä kuulu mitään, hän on luettelossa mukana, mutta sitten kun hän ilmoittaa jotain itsestään, hänet voidaan pyyhkiä pois.
Sain vasta paljon myöhemmin tietää, että kyseinen henkilö oli haukkunut minut takana päin oikein kunnolla: "Luuleeko se K, että minä koko kesän hänelle vähän väliä rupean itsestäni ilmoittelemaan!" Minusta tuntuu, että sana kunnes on tehnyt tepposet. Ope oli käsittänyt, että pidän hänet mukana luetteloissa vain niin kauan, kun hän ilmoittelee itsestään.
Eli taas jälleen yksi esimerkki siitä, miten äidinkieli on erittäin tärkeä oppiaine ja niitä aineita, jotka jokaisen on osattava väärinymmärrysten välttämiseksi.