perjantai 25. lokakuuta 2013

Kiva että kortteja lähettävät


Eilen illalla voimistelussa parikin henkilöä kyseli, kuinka en ole lähtenyt matkoille, vaikka on loma. Mihin sitä nyt ihmisen pitäisi aina kotoaan lähteä! 
Mutta moni muu on sen sijaan lähtenyt, postikortteja ulkomailtakin on tipahdellut postilaatikkoon jo parikin tällä viikolla. 

Juuri tänään tuli yksi kortti Sloveniasta. Ja hyvin tuntuu siellä aika kuluvan ja paljon on kuulemma nähtävää, selvähän se. Ja mikä mukavinta, kaveri oli laittanut minulle muutaman sloveeninkielisen sanankin. Mistä lie nekin oppinut. Hauskimpia sanoja ovat ne, jotka ovat ihan suomalaisen sanan näköisiä, mutta merkitys ihan eri. Niin kuin nyt vaikka juha, joka tarkoittaa keittoa, jama luolaa ja lahko on sama kuin meidän voida.  Mitenkähän suomalainen tyttö suhtautuisi, jos slovenialainen poikakaveri laulaisi hänelle, että "lutka pieni mun"? Lutka oli nimittäin yksi tuon saamani listan sanoista, ja merkitsee nukkea.

Vielä muutama käyttökelpoinen sana: pivo=olut, kava=kahvi, Čai=tee ja sendviČ=voileipä. Kun näitä kaikkia on saanut eteensä kahvilassa, tulee tietysti kiittää: hvala.
Ai niin tietysti, kuuluihan minun tietää sekin, että koulu on  šola.

 Sloveeni on slaavilaisia kieliä, ja kuuluu siten venäjän kanssa samaan kieliryhmään. Kun katsoo sloveeninkielistä tekstiä, saattaa siitä jonkin verran ymmärtääkin venäjän perusteella sekä arvaillen ja omiaan lisäillen.

4 kommenttia:

Jael kirjoitti...

Nätti postimerkki:)Hauskasti aina eri kielissä on sanoja,jotka toisessa kielessä ovat hassuja:)

Sirokko kirjoitti...

Tuo on kyllä aina hauskaa miten eri kielissä samat sanat eroaa merkitykseltään. Nyt jäi tuo laulukin soimaan päähän.. 'lutka pieni mun :D
Kiva, että jotkut vielä lähettävät edes postikortteja, aika harvinaiseksi on sekin hupa jo tullut, postimerkkien keräily ei taida enää kuulua lasten harrastuksiin.

Kirlah kirjoitti...

Jael: Tässäkin taas näkee, että sanoilla itsessään ei ole mitään merkitystä, vain se, mihin me liitämme sen mielikuvissamme, on tärkeää. Kiroilukin tuntuu hyväksyttävämmältä vieraalla kielellä ;)

Sirokko: sama juttu, minullekin jäi tuo 70-luvun laulu soimaan :)
Postimerkkien keräily ei todellakaan taida olla muotia, mutta lapsenlapsenipa on hankkinut keräilykansion ja tarvikkeet ja jatkaa äitinsä keräilyharrastusta.
Tästäkin hän saa taas uuden hienon merkin.

Irja Viirret kirjoitti...

Kiva kielikurssi:) Ja todellakin, miksi pitäisi aina mennä johonkin??